2. 별자리 이야기/BABYLONIAN STAR LORE

바빌로니아 별자리와 천문전승 - 별자리 상세 27. 밭고랑여신자리

다락방별지기 2025. 6. 26. 14:07

오늘날 처녀자리의 기원은 고대 메소포타미아에서 밭고랑여신자리(the Furrow)에서 찾을 수 있습니다. 

우리에게 이미 친숙한 고대 그리스의 처녀자리와 마찬가지로 밭고랑 여신 역시 큰 보리이삭을 쥐고 있는 것으로 묘사됩니다.

 

밭고랑 여신은 이제 곧 파종을 시작하여야 하는 초가을의 보리밭을 상징합니다. 

그래서 점성술에서 밭고랑여신자리는 그해 추수의 성공이나 실패를 예견하는데 사용되었습니다. 

 

밭고랑여신자리가 어두워지면 

보리 수확은 예전만 못할 것이다.

온 땅에 보리와 짚이 부족할 것이다. 

 

이 예언에서 '별자리가 어두워진다'라는 표현은 이 별자리에서 월식이 발생한다는 것을 의미합니다. 

그림 1 우르크 출토 점토판에 그려진 보리줄기를 들고 선 샬라(Šala)여신

 

고대 메소포타미아 별자리인 밭고랑여신자리(the Furrow)와 잎의 여신자리(the Frond of Erua)자리는 오늘날의 처녀자리를 각각 동쪽부분, 서쪽부분으로 나누어 분점하는 별자리입니다. 

따라서 이 두 별자리를 총체적으로 보면 처녀자리 형상을 정확하게 볼 수 있죠. 

 

사자자리 바로 뒤에 있는 잎의 여신자리는 대추야자잎을 들고 있는 여신으로 묘사됩니다. 

그런데 이 속성은 처녀자리에 그대로 남아 있습니다. 

처녀자리의 처녀는 한 쪽 손에는 보리 줄기를, 다른 손에는 야자나무 잎을 들고 있기 때문입니다. 

그림 2 여호샤밧 에스핀(Jehoshaphat Aspin)의 별지도(19세기)에 그려진 처녀자리

 

황도12궁이 형성될 때 즈음, 밭고랑여신자리와 잎의 여신자리가 하나로 통합되면서 고대 메소포타미아 식단의 주요 품목인 보리빵과 대추야자라는 상징을 하나로 통합하게 되었을 것으로 추측됩니다. 

고대 바빌로니아 인들의 주식이 처녀자리 형상에 그대로 담겼다는 것은 주목할만한 일입니다.

왜냐하면 이러한 전통이 그대로 고대 그리스로 이어져 처녀자리에 밀과 올리브라는 상징이 이어졌을 것이라 추측할 수 있기 때문입니다. 

 

고대 메소포타미아에서는 두 개였던 별자리가 처녀자리라는 하나의 별자리로 통합된 결과 오늘날 처녀자리는 큰 규모를 자랑하는 별자리가 되었습니다. 

(참고 : 처녀자리는 오늘날의 88개 별자리 중 두 번째로 큰 별자리입니다.)

 

또한 이러한 통합은 처녀자리의 자세가 다소 불편하게 보이는 이유가 되기도 합니다.

처녀자리의 처녀는 황도대를 따라 엎어져 있는 형상이며 그녀의 머리는 불쾌하게도 사자의 꼬리 바로 아래에 위치합니다. 

 

이러한 내력을 가진 처녀자리는 고대 그리스의 천문전승이 아라비아로 건너가면서 다시 한 번의 수정을 겪게 됩니다. 

아라비아인들에게 처녀가 쥐고 있는 보리줄기는 의미없는 상징이었습니다. 

그래서 보리줄기는 제거되고 보리를 쥐고 있던 팔은 팔꿈치 위에서 잘려나가 허벅지 위에 매달리는 굴욕을 겪었습니다. 

이러한 무리수는 지나치게 큰 처녀의 형상이 별의 배치에 정확히 들어맞기 위해 꼭 필요한 일이었죠. 

그림 3, 4 아라비아 버전의 처녀자리
알수피(Al-Sufi)의 책을 기반으로 그려진 다양한 필사본 중 두 개 버전의 처녀자리입니다. 
왼쪽 그림은 팔꿈치가 잘려 떨어져 있는 채로, 오른쪽 그림은 팔이 지나치게 길게 그려져 있습니다.  

 

밭고랑여신자리는 대개 '물 아브-신(Mul Ab-sin)'으로 표기됩니다.
'아브신(Ab-sin)'은 수메르어로 '파종이 완료된 밭고랑'을 의미하며 대개 쟁기를 상형화한 '아핀(Apin)' 표기와 함께 사용됩니다.   
하지만 별자리 이름으로 쓰일 때는 별자리를 의미하는 '물(Mul, 𒀯)' 만을 붙여서 씁니다.  

'아브(Ab)'는 '제단'이나 '(사원의) 경내'를 의미하기 때문에 상형문자라는 측면에서 봤을 때 '아브신'은  '새가 머무는 영역'으로서의 공간을 의미하는 것 같습니다. 
따라서 각 별자리를 하늘에 배치하고 보면, 이 표기는 밭고랑여신자리 바로 앞에 있는 까마귀자리(the Raven)를 표현했을 가능성도 있습니다. 

 

밭고랑여신자리를 어떤 점성술 기록에는 '물 키-할(Mul Ki-hal)'로 표기하기도 합니다. 
'키(Ki)' 표기는 구획으로 나뉘어진 토지의 한 구획을 의미하는 것으로 보입니다. 
이는 작은 규모로 보면 '운동장' 또는 '마루'를 의미할 수도 있고, 규모를 넓혀 '장소'나 '거처', '구역' 또는 '지역'을 의미할 수도 있으며 하늘에 반대되는 개념으로 '땅'을 의미할 수도 있습니다. 

'할(Hal)' 표기는 '나누다'라는 의미의 동사로 쓰일 수 있습니다.  

따라서 전체 표기는 '땅을 나누다'를 의미하며, 즉 이것은 '밭고랑'이라는 뜻이 됩니다. 

 

여름 한 철동안 휴경지는 다가오는 성장의 계절을 준비합니다. 

우선 관개를 통해 토양을 부드럽게 만들고 다양한 쟁기를 이용하여 밭을 갈게 되죠. 

 

일곱 번째 달(오늘날의 9~10월)이 되어 밭고랑여신자리가 태양을 이고 떠오를 때가 되면 파종이 시작되고, 농경은 가을 내내 이어집니다. 

 

한 달을 구성하는 각 날짜의 의미를 다룬 <메놀로지Menologies>에서는 '아키투(akitu)'라는 이름의 특별한 축제를 언급합니다. 

아키투 축제는 파종기 축제로서 여덟 번째 달(오늘날의 10~11월)에 열리는 축제입니다. 

 

고대 메소포타미아의 농부들은 밭고랑에 씨앗을 뿌릴 때 씨앗을 뿌리는 깔데기가 달린 특별한 쟁기를 발명하여 사용했습니다. 

밭고랑은 대략 0.75미터 정도의 간격을 두고 있었습니다. 

고랑 사이의 간격을 통해 관개를 쉽게 할 수 있었음은 물론 김매기나 추수 작업도 수월하게 할 수 있었습니다. 

튀르키에의 농촌에서는 오늘날까지도 동일한 방법으로 농사를 짓고 있습니다. 

 

보리 한 단은 오늘날 '니다바'로 읽히는 쐐기문자로 남아 있습니다.


그림 5 '보리 한 단'을 의미하는 쐐기문자
'니다바(Nidaba)'라고 읽습니다.

   

이 표기는 낟알을 의미하는데도 사용되곤 하지만, '신'을 의미하는 한정사 '딩기(dingir, 𒀭)'와 함께 쓰여 곡물의 여신인 니사바(Nisaba)여신을 의미하는 데에 더 자주 사용됩니다. 

 

이처럼 고대 메소포타미아 문화권에서 니사바 여신이 갖는 중요성에도 불구하고 밭고랑여신자리의 주재신은 샬라(Šala)여신으로 다뤄집니다. 

 

샬라 여신은 후리(the Hurrian)족의 만신전에 기원을 둔, 잘 알려지지 않은 여신이죠. 

샬라 여신은 폭풍의 신이자 인접한 별자리인 까마귀자리의 주재신 아다드(Adad)의 아내로 알려져 있습니다. 

이따금 샬라가 들고 있는 보리 줄기와 아다드가 들고 있는 번개 문양이 경계석에 함께 등장하기도 합니다. (그림 6)

그림 6 경계석에 새겨진 아다드(Adad)와 샬라(Šala) 여신의 상징

 

별지도 상에서 이 두 별자리가 바로 옆에 위치한다는 것은, 두 신의 결혼이 파종을 마친 밭에 비를 내려 풍요를 맞게 한다는 것을 상징합니다. 

 

샬라와 아다드는 모두 후리족의 신입니다. 

기원전 3천년 대 후기 후리족이 역사에 등장하기 전까지 이 두 신은 메소포타미아 만신전에 전혀 동화되지 않았던 것 같습니다. 

따라서 바빌로니아 천문전승에 이 두 신이 포함된 시기는 후리족이 메소포타미아 문명권에 통합되기 시작된 시기일 것으로 이해할 수 있습니다. 

그림 7 히타이트(Hittite, 기원전 17세기~ 기원전 12세기)의 기념비에 새겨진 샬라와 아다드 

 

바빌로니아 별지도에 수성은 밭고랑여신자리와 까마귀자리 사이에 위치하는 것으로 그려집니다. 

이러한 전통이 오늘날의 점성술에까지 영향을 미처 수성의 긍정적 에너지가 최고로 발휘되는 지점, 즉 수성의 최고성위(Exaltation)는 처녀자리에 위치합니다.  

 

참고 별자리 : 잎의 여신자리(the Frond of Erua), 써래자리(the Harrow), 까마귀자리(the Raven), 쟁기자리(the Plough)

 

바빌로니아 별자리 목록으로 돌아가기

번역자 주석
1. 이 글은 천문작가 Gavin White의 책으로  고대 메소포타미아의 별자리와 천문전승을 담은 에세이집 Babylonian Star Lore (ISBN-13 : 978-0955903748)를 번역한 것입니다. 
2. 별자리 이름이 현대 별자리 이름과 혼동할 가능성이 있는 경우 고대 메소포타미아의 별자리는 '이탤릭체'로 표시하였습니다.
3. 본 글은 저자의 허락을 받아 포스팅한 글입니다. 
    원문과 번역문 모두 저작권법에 의하여 보호받는 저작물이므로 무단 복제 및 배포를 금합니다.