STAR TALES 3장 - 88개 별자리 30. 물병자리(AQUARIUS)

2024. 11. 20. 18:592. 별자리 이야기/STAR TALES

소유격 표기 : Aquarii
약어 표기 : Aqr
별자리 크기 순위 : 10번째.
기원 : 프톨레마이오스가 알마게스트에 기록한 48개 별자리 중 하나 
그리스어 표기 : Ὑδροχόος (휘드로코오스)
표준국어대사전 등재명 : 물병자리, 보병궁(寶甁宮), 수병자리, 수병좌(水甁座)

 

물병자리는 물병에서 물을 쏟는 젊은 남자의 모습으로 그려집니다. 

오비디우스(Ovid, 43BC~17AD)는 그의 책 '로마의 축제들(Fasti)'에서 물병에서 쏟아지는 물은 신의 음료인 넥타르와 물이 뒤섞인 것이라고 기록했습니다.
물병은 네 개 별이 만드는 Y자 형태의 자리별(Asterism : 특정 형태를 갖추고 있으나 별자리가 아닌 별의 모임)에 의해 표시됩니다. 
그 한가운데에 4등급의 물병자리 제타(ζ)별이 있습니다. 
그리고 흘러내리는 물의 끝이 남쪽물고기자리(PISCIS AUSTRINUS)의 주둥이에 연결됩니다.

 


그림 1
요하네스 헤벨리우스(Johannes Hevelius), 소비에스키의 창공( Firmamentum Sobiescianum , 1690)의 물병자리



물병자리의 주인공인 젊은 남자의 정체는 무엇일까요? 

가장 잘 알려진 이야기는 이 소년이 가니메데(Ganymede) 또는 가니메데스(Ganymedes)라는 것입니다. 
이 소년은 당시 가장 아름다운 소년이었다고 합니다. 
가니메데는 트로이 왕국의 이름이 된 트로스(Tros) 왕의 아들이었습니다.

가니메데가 아버지의 양떼를 돌보던 어느날 제우스는 이 미소년에 반해 독수리로 변신하여 가니메데를 납치하였습니다.
다른 버전의 이야기에서는 제우스의 명령을 받은 독수리가 가니메데를 납치했다고도 합니다. 
어떤 버전이든 여기서 가니메데를 납치한 독수리는 인근 별자리인 독수리자리(AQUILA)를 상징합니다.

제우스는 가네메데를 데려온 대가로 트로스 왕에게 한 쌍의 말을 선물합니다. 
또다른 이야기에서는 왕이 받은 선물이 황금포도라고도 합니다. 

또다른 신화에서는 가니메데를 사랑하는 두 신이 가니메데를 두고 싸웠다고 전합니다. 
처음 가니메데를 납치한 신은 새벽의 여신인 에오스였는데 결국 제우스에게 뺏기고 말았다는 것입니다. 

하지만 어떤 이야기든 결론은 같습니다. 
가니메데는 결국 올림푸스에서 신에게 술을 따르는 사람이 되었습니다.

영국의 시인 겸 소설가인 로버트 그레이브스(Robert Graves)는 이 신화가 고대 그리스와 로마에서 아주 유명한 이야기였다고 평가하며 이 이야기가 동성애에 대한 신성한 지지로 간주됐다고 전했습니다. 
가니메데의 라틴어 이름은 카타미투스(Catamitus)입니다. 
이 이름에서 동성애의 상대가 되는 미소년을 일컫는 명사, 캐터마이트(catamite)가 파생되었습니다.

하지만 가니메데 이야기에 그다지 신빙성이 없다는 느낌이 든다면 그건 아마도 다른 지역에서 유입된 별자리에 그리스에서 자신들이 만든 신화를 입혔기 때문일 것입니다.

물을 쏟아붇는 별자리는 이집트에서 나일강의 신을 상징하는 것으로 보입니다만 로버트 그레이브스는 그리스에서 나일강은 그닥 관심의 대상이 아니었다고 평가했습니다. 

게르마니쿠스 카이사르(Germanicus Caesar, BC 15년~AD 19년)는 이 별자리를 프로메테우스의 아들인 데우칼리온(Deucalion)의 별자리로 보았습니다. 
데우칼리온은 대홍수에서 살아남은 사람입니다. 
게르마니쿠스의 기록은 다음과 같습니다. 

 

데우칼리온이 한때 자신에게 몰아쳤던 물을 쏟아붓고 있다. 
그는 작은 항아리에 담은 물로서 주의를 환기시키려는 것이다.

반면 히기누스(Hyginus)는 물병자리에 케크롭스(Cecrops) 이야기를 얹었습니다. 
초기 아테네의 왕이었던 케크롭스는 아직 포도주가 만들어지기 전인 그의 통치기에 물을 이용하여 신에게 드리는 제사를 확립한 사람으로 간주됩니다.

물병자리의 별

물병자리의 그리스어 명칭은 Ὑδροχόος(휘드로코오스)입니다.
알마게스트에서 프톨레마이오스는 물병자리 알파(α), 베타(β), 감마(γ)별을 각각 소년의 오른쪽 어깨, 왼쪽 어깨, 오른쪽 팔뚝에 위치시켰습니다.
물병자리의 머리는 상대적으로 어두운 5등급 별인 물병자리 25별이 장식합니다. 

물병자리의 몇몇 별 이름은 한결같이 '사드(Sad)'로 시작됩니다. 
아라비아어 '사드(sa'd)'는 대개 '행운', '운이 좋은'으로 번역됩니다만 좋은 운세, 상서로운, 징조, 행복 등으로 번역되기도 합니다. 

사드(sa'd)라는 이름을 품고 있는 아라비아의 자리별 10개가 페가수스자리(PEGASUS)에서 시작되어 남쪽으로 물병자리와 염소자리(CAPRICORNUS)를 가로지르며 도열해 있습니다. 

이 자리별은 모두 별 두 개씩으로 구성되어 있습니다. 
예외가 되는 자리별이 물병 자리별인데 물병 자리별은 네 개의 별, 즉 물병자리 감마(γ), 제타(ζ), 에타(η), 파이(π)별로 구성되어 있습니다.  
아라비아에서 이 자리별은 '사드 알 아크비야(sa’d al-akhbiya)'로 불렸습니다. 

 

독일의 별이름 전문가인 파울 쿠니츠쉬(Paul Kunitzsch)는 물병자리의 별이름은 그 의미를 유럽에서는 물론 아라비아에서도 오랫동안 수수께끼로 남아 있다고 말한 바 있습니다. 

그러나 좀더 최근, 아라비아의 별이름을 연구한 애리조나 주립대학 다니엘 애덤스(Danielle Adams)는 '사드 알 아크비야(sa’d al-akhbiya)'를 '양모 천막의 행운(the auspice of woollen tents)'으로 번역했습니다. 
이 자리별이 도열한 'Y'자 형태가 아마도 천막을 연상시켰던 것 같습니다.   
이 자리별에서 가장 밝은 별은 3.8등급의 물병자리 감마별입니다. 
이 별의 이름은 사다크비아(Sadachbia)인데 바로 이 이름이 '사드 알 아크비야(sa’d al-akhbiya)'에서 유래한 것입니다. 

물병자리 알파별은 2.9등급의 '사달멜리크(Sadalmelik)'입니다. 
이 이름은 아라비아 어로 '왕의 행운'을 의미하는 '사드 알 말리크(sa’d al-malik)'로부터 파생되었습니다. 

물병자리 알파별과 동일한 2.9등급 별인 물병자리 베타별의 이름은 '사달수우드(Sadalsuud)'입니다. 
이 이름은 아라비아 어로 '행운 중의 행운'을 의미하는 '사드 알 수우드(sa’d al-su’ud)'에서 왔습니다. 

물자리

프톨레마이오스는 물항아리로부터 흘러나오는 물에 스무 개의 별을 놓았습니다. 
그림 2를 보면 짐작할 수 있듯이, 이 별의 숫자는 물병자리 주요부분의 별 숫자만큼이나 많은 숫자입니다.

 


그림 2
프톨레마이오스의 묘사를 충실히 따르고 있는 마쉬 144(Marsh 144, 10C추정)에 그려진 물병자리

  

사실 아라토스(Aratus, 315~243BC)나 에라토스테네스(Eratosthenes), 게미누스(Geminus)와 같은 고대의 작가들은 이 물 부분을 별도의 별자리 또는 물병자리의 하위별자리로 간주하여 '물자리( Ὕδωρ, 휘도르)'라 불렀습니다. 

물은 물병자리 카파(κ)별에서 시작하여 남쪽물고기자리 알파별 포말하우트에서 끝납니다. 
따라서 포말하우트는 별자리 경계가 엄격하기 그어지기 전까지는 물병자리와 남쪽물고기자리가 공유하는 별이었습니다. 
오늘날 포말하우트는 남쪽물고기자리의 별로 간주됩니다. 



그림 3
요한 엘레르트 보데, 우라노그라피아(Uranographia, 1801)의 물병자리



프톨레마이오스는 또한 흘러 나오는 물 인근에 삼각형으로 도열한 세 개의 아모르포토이를 기록하였습니다. 
하지만 이 별들은 오늘날 이웃 별자리인 고래자리(CETUS)로 넘어갔는데 고래자리 2별, 6별, 7별이 그것입니다. 

 

'STAR TALES 3장 - 88개 별자리' 목록으로 돌아가기

 

번역자 주석 
1. 한글별자리 이름은 표준국어대사전에 등재된 별자리 이름을 사용하였습니다. 
2. 별 이름은 표준국어대사전에 등재된 별 이름을 우선 사용하였습니다.
    표준국어대사전에 등재되어 있지 않은 경우 <a Dictionary of Modern Star Names>(ISBN-13 : 978-1-931559-44-7, ISBN-10 : 1-931559-44-9)에 제시된 고전 발음에 입각한 별 이름을 사용하였습니다. 
3. STAR TALES는 영국의 천문작가 이안 리드패스(Ian Ridpath)의 별자리 개론서입니다. 
4. 원문은 이안 리드패스가 운영하는 홈페이지에서 확인하실 수 있습니다.  
5. 본 글은 저자의 허락을 받아 포스팅한 글입니다. 
    원문과 번역문 모두 저작권법에 의하여 보호받는 저작물이므로 무단 복제 및 배포를 금합니다.